ترجمة كتب أبو الغيط عن الصراع العربي الإسرائيلي للغة الرومانية

آخر تحديث: الأربعاء 18 نوفمبر 2020 - 5:28 م بتوقيت القاهرة

د ب أ

استقبل الأمين العام لجامعة الدول العربية، أحمد أبو الغيط، اليوم الأربعاء، اليساندرو بيترليتشانو، الناشر الروماني المتخصص في نقل الإبداع العربي إلى اللغة الرومانية.

جاء ذلك بمناسبة صدور الطبعة الأولى من ترجمة إلى اللغة الرومانية لكتابي "شاهد على الحرب والسلام" و"شهادتي"، اللذين يتضمنانِ مذكرات أبو الغيط عن جولات الصراع العربي الإسرائيلي وعملية السلام، وكذلك فترة توليه لوزارة الخارجية المصرية من 2004 وحتى 2011.

يذكر أن كتابي أبو الغيط، الصادرين عن دار "نهضة مصر"، تمت ترجمتهما لعدد من اللغات، أهمها الإنجليزية والإسبانية والصينية.

وقال أبو الغيط خلال استقباله الناشر الروماني، ممثلاً عن السفارة الرومانية بالقاهرة، إن العمل الذي تقوم به دار النشر الرومانية في التعريف بالثقافة العربية ومنتجاتها يمثل "إضافة حقيقية للعلاقات بين الشعوب، وجسراً مهماً للتواصل الثقافي والحضاري، مُتمنياً التوسع في الترجمة في الاتجاهين لإثراء هذا النوع من التواصل".

هذا المحتوى مطبوع من موقع الشروق

Copyright © 2024 ShoroukNews. All rights reserved